Севастополь, ул. Ленина, 51 Россия
+7 (8692) 544-733 +7 (8692) 544-537
Центральная городская библиотека им. Л.Н. Толстого

Библиотека – хранитель и проводник культурно-исторического наследия

Одна женщина, впервые пришедшая в нашу библиотеку пос. Любимовка, воскликнула: «Надо же, у вас прялка! Я недавно такую же на мусорку отнесла. Прабабушкина, тяжеленная, еле дотащила». «Жаль, могли бы сюда принести», — сказали мы. «Так свалка к дому ближе!» — последовал простой ответ.

Часто люди расстаются с документами и предметами, совершенно не задумываясь об их важности. Хорошо, что есть те, кто знает, что к истории нужно относиться бережно.

Не так давно наш читатель Наталья Алексеевна Гончарова со словами «вашей библиотеке это точно пригодится» после смерти отца Гончарова Алексея Анатольевича (1953-2018 гг.) передала библиотекарю И. А. Свистуновой планшет и головные уборы военных лет, а также папку, в которой находились письма, фотографии, газеты и старая карта нашего города.

Наталья Алексеевна рассказала о том, что её отец А. А. Гончаров работал на железной дороге мастером в электроцехе в Симферополе. Всю жизнь увлекался историей, собирал интересные материалы. Говорил о том, что у него есть письма адмирала Ф.Октябрьского, но никогда не показывал их семье.

Понимая ценность содержимого папки и предстоящую серьёзную работу с письмами, мы не могли оставить эти документы у себя и передали их в Центральную городскую библиотеку им. Л. Н. Толстого учёному секретарю Фесенко Анжелике Артуровне, организатору ежегодной Межрегиональной научно-практической конференции: «Библиотека – хранитель и проводник культурно-исторического наследия» — удивительно созвучное название с направлением работы нашей библиотеки.

Анжелика Фесенко говорит, что при первичном разборе документов поняли, что это подлинные письма адмирала Филиппа Сергеевича Октябрьского и Александра Петровича Ломана адресованные Евгении Петровне Мельник. Евгения Петровна была в Севастополе вместе с мужем-артиллеристом в дни обороны, и эвакуации на 35 береговой батарее. Муж успел эвакуироваться, а она нет. Позже перебралась в Симферополь. Там у родственников или знакомых начала работать с подпольем. После войны Е. П. Мельник начала работать над книгой «Дорога к подполью».

Переписка с Ф. С. Октябрьским велась по части издания этой книги. Адмирал даёт Евгении Петровне рекомендации, описывает те или иные события, ситуации, потому что она всё понимает, как человек гражданский, а Октябрьский трактует иначе. Например, он пишет: «Описывая оборону главной базы флота, Вы ни разу не употребили это слово, а в Севастополе это главная база Черноморского флота, на которой базировались основные силы. Без флота, без корабельного состава флота никакой обороны не могло бы быть. «Главная база флота ничего не имела, — Вы пишите в книге, — наспех создавались…» А они были подготовлены. Береговая оборона, ПВО и другие оборонительные факторы были созданы без спеха, вот это то, что надо отметить. В противном случае получается, что всё шло без руля и без ветрил, как Вы пишете, а это неправильно. Очень хорошо, если бы Вы показали героические действия лётчиков ЧФ хотя бы отдельными штрихами, потому что наша флотская авиация, наши герои моряки-лётчики типа Рыжова, Иванова, Губри, Острякова, Дзюбы, получается, не совершали героические поступки. При описании обороны Севастополя нельзя останавливаться только на сухопутной части обороны. Необходимо подчёркивать, что главные участвующие силы в этой битве были флот, армия и авиация ЧФ, а не наоборот: армия, флот и авиация. Главной силой в обороне был Черноморский флот». И так далее по каждой странице Филипп Сергеевич даёт Евгении Петровне какие-то рекомендации, заключения.

Интересно ещё то, что все письма датированы 1960-ми годами. В 1964 году вышла книга «Дорога к подполью», но переписка не закончилась, ведь у них были дружеские отношения.

Не менее интересны для истории письма Александра Петровича Ломана, руководившего операцией по спасению уникального полотна Панорамы. Он описывает всё пошагово: как спасали уникальное произведение, на сколько кусков резали полотно, во что заворачивали, как отвозили.

Документы, предоставленные Натальей Гончаровой — первоисточник. Дружеская переписка, в которой обычно пишут без прикрас, так, как оно есть. Из писем можно почерпнуть интересные исторические факты».

Сейчас документы находятся в Центральной городской библиотеке им. Л. Н. Толстого. После оцифровки материалы будут переданы в ФГБУК «Севастопольский военно-исторический музей-заповедник» для дальнейшего исследования», — говорит Анжелика Артуровна Фесенко.

Вот такое начало истории. Истории с продолжением.

Татьяна Пчелина, заведующая библиотекой-филиалом № 30 
ГБУК г. Севастополя «РИБС»

На фото: А. Фесенко с документами; Ф. Октябрьский и Е. Мельник.

 

    Добавить отзыв

    Пожалуйста, введите комментарий.
    Пожалуйста, укажите имя.
    Captcha Image равно