домой каталог личный кабинет

О народной забаве «Флирт цветов»

В среде молодежи начала ХХ века игру «Флирт цветов» одни боготворили, другие считали пошлостью. Эта игра получила распространение у молодежи из состоятельных и образованных кругов русского общества в ХIХ веке. С 1920-х по 1960-е годы «флирт цветов» продолжал бытовать в СССР, но сама игра официально оценивалась как мещанская забава. Она представляла собой обмен карточками с письменными репликами «амурного» содержания между сидящими за столом участниками.

 

Послеобеденный чай. Художник Ф. Андреотти

Названий цветов было много, много было и фраз, запомнить, какая фраза на какой карточке соответствовала какому цветку, было невозможно или трудно. Один участник передавал другому карточку изнаночной стороной вверх и произносил название цветка. Получивший карту участник игры-общения отыскивал глазами название цветка и читал написанную возле него фразу. Затем он подбирал приличествующую, на его взгляд, фразу из имевшегося у него набора карточек и передавал собеседнику, произнеся вместо фразы название находящегося рядом с ней цветка. Игру «Флирт цветов» периодически упоминали в своем творчестве писатели. В автобиографическом «Юношеском романе» Валентина Катаева содержатся воспоминания о 1912-1914 годах. Действие происходит в Одессе. Лирическому герою примерно 14-15 лет: «Мои романчики проходили ... с мучениями ревности. Но, в общем, это были пустяки: ...письмецо на голубой бумаге, стишки в альбом ... или во время игры во флирт цветов застенчиво переданная карточка с надписью «фиалка», что значило «я вас люблю». В романе Николая Островского «Как закалялась сталь» «цветочному флирту» предаются мещански настроенные представители рабоче-комсомольского слоя.

Как свидетельствует книга Льва Кассиля «Дело вкуса», игра продолжала бытовать на молодежных вечеринках
и в начале 1960-х годов.

«А иной раз на вечеринке – смотришь и глазам своим не веришь – появляются вдруг в руках у девушек и юношей засаленные, пахнущие затхлым сундуком и невесть как сохранившиеся (а бывает так, что и заново аккуратно переписанные) карточки игры «флирт цветов». И, разобрав карточки, играющие начинают обмениваться от имени всяких орхидей, гелиотропов, жасминов и настурций готовыми пошлейшими репликами, вроде: «Оставьте представляться, я вас вижу насквозь...» или: «Мое сердце – неподходящий инструмент для игры на нем»…

Более того, как следует из книги Кассиля, на рубеже 1950-1960-х годов имел место по меньшей мере один массовый выпуск карточек для этой игры.

«Не так давно я прочел в газете заметку по поводу только что выпущенной в одном из южных городов «игры цветов». Игра была выпущена тиражом в сорок три тысячи экземпляров. Она напомнила мне давно забытое время, когда эта игра называлась откровенней – «флиртом цветов».

Вот содержание одной из сорока карточек:

Ландыш. С тех пор как мы знаем друг друга, ты ничего не дал мне, кроме страданий.

Ромашка. Я не хочу быть пятой спицей в колеснице.

Ирис. Не вопрошай меня напрасно

И в таком духе все сорок карточек!..

Свидетельств о бытовании игры в последней трети ХХ века обнаружить не удалось.

Тем не менее, в интернете последние десять лет публикуются предложения приобрести фабрично изготовленные по дореволюционным образцам комплекты игры. Произойдет ли после полувекового перерыва восстановление устойчивого бытования «флирта цветов», покажет время.

Источник: Борисов, С. «Давайте флиртовать, товарищи». В среде молодежи начала ХХ века игру «Флирт цветов» одни боготворили, другие считали пошлостью // Родина. — 2019. — №5. — С. 126–129.


Партнёры и поддержка

 

СВО год семьи общество русской культуры СБА пушкинская карта фонд культурных инициатив